Référencement de site multilingue : SEO à l’international

Pour élargir votre audience au niveau mondial, votre site Internet doit être bien référencé en langues étrangères. Le référencement naturel (SEO) multilingue permet alors d’améliorer votre visibilité et votre e-réputation sur les marchés étrangers. Le référencement d’un site en plusieurs langues se décompose en deux volets : l’aspect technique et l’aspect rédactionnel.

Aspect technique du référencement naturel multilingue

Au cours de cette étape, les développeurs de notre agence de traduction vont s’assurer que les moteurs de recherche (Google, bien sûr, mais aussi Yamli, Baidou ou encore yandex, par exemple) ont accès à l’information et qu’ils peuvent la lire correctement. Ils veilleront également au temps de chargement des pages, etc.

Stratégie SEO : rédiger un contenu de qualité en langue étrangère et recourir à la traduction

Lorsque vous lancez une recherche, les résultats de vos requêtes apparaissent dans votre langue maternelle. Pour toucher les marchés étrangers, il devient alors évident de traduire le contenu déjà existant de votre site Internet ou de créer du contenu dans les langues requises. La rédaction de contenu Web et sa traduction vous permettront non seulement d’apparaître sur les mots clés correspondant à votre activité, mais aussi de proposer des informations présentant un intérêt pour l’internaute, tout en évitant le risque de duplicate content. Vous verrez alors votre site référencé en langue étrangère remonter dans les résultats des moteurs de recherche et votre taux de conversion augmenter grâce à un contenu pertinent pour l’utilisateur.

Société de référencement multilingue

Faire appel à une société de référencement multilingue, à même de vous proposer une stratégie SEO à l’international, permet d’obtenir un excellent retour sur investissement. C’est pourquoi notre agence de traduction propose des services de référencement Web pour sites multilingue, grâce à sa spécialisation en traduction et rédaction de contenus en langues étrangères, deux aspects qui permettent d’optimiser les informations que vous proposez sur votre site Internet et de faire connaître vos produits à vos prospects à l’étranger. Grâce à notre réseau de spécialistes présent sur les cinq continents, nous proposons des contenus rédigés et traduits par des natifs, pour une qualité optimale et une originalité maximale.